반응형
반응형
'번역생각(반면교사 혹은 타산지석) > 내 생각' 카테고리의 다른 글
"곤 위드 더 윈드" 영화제목 이대로 괜찮은가? (0) | 2011.02.01 |
---|---|
Exam 번역 후기 ㅡ 창조와 주석에 대해 (2) | 2010.08.20 |
영화의 흐름을 잇자 it's every man for themselves (0) | 2010.08.20 |
영화를 보는 것보다 번역하는게 더 재밌다 (0) | 2010.08.20 |
살리는 것은 영이요 죽이는 것은 의문이니라 (0) | 2010.08.20 |
번역의 순서 ㅡ 첫번째 (영화 제대로 보기) (0) | 2010.08.20 |
번역은 반역이며 창조이다 (0) | 2010.08.20 |
바벨탑 (0) | 2010.08.20 |
남이 알아주는 것과 내가 알아주는 것과 하나님이 알아주는 것 (0) | 2010.08.20 |
개나 소나 하는 번역, 개나 소나 할 수 있는 번역 (0) | 2010.08.20 |