반응형
드디어 이제 정식으로
카일은 마이크, 비그 코치의 부추김에 따라...
다시 레슬링을 하게 되는데....
체급의 문제가 나온다...
그쪽은 파운드 단위로 몸무게와 체급을 설정하기에...
우리나라의 입장에서 변환이 필요했다.
http://ask.nate.com/qna/view.html?n=4370957
영화 내에 나오는 체급은 103, 119, 125 이다...
카일의 연령을 감안했을 때 주니어급이고...
파운드로 환산을 해보면.. 각각 46.719081(kg), 53.976414(kg), 56.697914(kg) 이다.
굳이 숫자로 체급을 표현 안 하도록 하자면...
주니어 플라이급(48kg급 이하), 밴텀급(56kg급 이하), 페더급(60kg급 이하)이 맞겠다.
미국내 NHFS 규정은 14 체급, AAU 체급은 15 체급, 국제기준은 10 체급이다.
물론 미국내 사정으로 그대로 주석처리하는 것이 나을까?
아니면 국제적인 기준으로 재분류해서 적용하는 번역법이 맞을까?
후자를 선택하고자 한다...
카일은 마이크, 비그 코치의 부추김에 따라...
다시 레슬링을 하게 되는데....
체급의 문제가 나온다...
그쪽은 파운드 단위로 몸무게와 체급을 설정하기에...
우리나라의 입장에서 변환이 필요했다.
http://ask.nate.com/qna/view.html?n=4370957
High school
High school students in the United States competing in scholastic wrestling do so in one of the following 14 weight classes set by the National Federation of State High School Associations (NFHS) [ 4 ]
- 106 Ib
- 113 lb
- 120 lb
- 126 lb
- 132 lb
- 138 lb
- 145 lb
- 152 lb
- 160 lb
- 170 lb
- 182 lb
- 195 lb
- 225 lb
- Heavyweight (up to 285 pounds; up to 275 pounds from 1988-89 through 2005-06; unlimited before 1988-89).
The AAU has their own weight classes for their tournaments.
- 103
- 108
- 117
- 124
- 130
- 135
- 140
- 145
- 150
- 157
- 165
- 176
- 194
- 220
- 290
These weights are only for their Freshman/Sophomore State Tournament.
Other states have additional or modified weight classes such as:
http://en.wikipedia.org/wiki/Wrestling_weight_classes
레슬링의 체급
올림픽 대회 주니어(15~18세) 비고
세계선수권대회 세계선수권대회
국제경기
48kg급 이하 48kg급 이하 주니어플라이
52kg급 이하 52kg급 이하 플라이
57kg급 이하 56kg급 이하 밴텀
62kg급 이하 60kg급 이하 페더
68kg급 이하 65kg급 이하 라이트
74kg급 이하 70kg급 이하 웰터
82kg급 이하 75kg급 이하 미들
90kg급 이하 81kg급 이하 라이트헤비
100kg급 이하 87kg급 이하 헤비
그렇다면 번역은 어떻게 적용해야할까...영화 내에 나오는 체급은 103, 119, 125 이다...
카일의 연령을 감안했을 때 주니어급이고...
파운드로 환산을 해보면.. 각각 46.719081(kg), 53.976414(kg), 56.697914(kg) 이다.
굳이 숫자로 체급을 표현 안 하도록 하자면...
주니어 플라이급(48kg급 이하), 밴텀급(56kg급 이하), 페더급(60kg급 이하)이 맞겠다.
미국내 NHFS 규정은 14 체급, AAU 체급은 15 체급, 국제기준은 10 체급이다.
물론 미국내 사정으로 그대로 주석처리하는 것이 나을까?
아니면 국제적인 기준으로 재분류해서 적용하는 번역법이 맞을까?
후자를 선택하고자 한다...
반응형
'번역완료 > 8. 상생[윈 윈](Win Win, 2011)' 카테고리의 다른 글
코치 coach 와 감독의 차이 (0) | 2011.08.26 |
---|---|
이 영화에서의 속어 표현들... (0) | 2011.08.26 |
technical fall 테크니컬 폴, 기술적 우세 (0) | 2011.08.26 |
stalling 스톨링, 시간 벌기 / green 그린 카드 / 레슬링 규칙 (2) | 2011.08.26 |
two, red의 의미 (0) | 2011.08.25 |
pin fall (0) | 2011.08.24 |
single match 싱글매치 (0) | 2011.08.24 |
Hospital 과 Clinic의 차이점 (1) | 2011.08.24 |
Stand Up Guy (0) | 2011.08.24 |
crazy legs (0) | 2011.08.24 |