영화氏영화詩 번역氏번역詩

  • 홈
  • 태그
  • 미디어로그
  • 방명록

표준어 1

표준말이 혼란스럽게 된 배경과 그 이유!

교수님의 의견에 동의하며 저의 생각을 홈페이지 머리글로 대신하오니 보시고 좋은 말씀 부탁드리옵니다. 우리말을 엉망으로 만드는 국립국어연구원과 방송인들! 저는 성우로 활동하고 있는 사람으로서 세종대왕께서도 이미 우리말에는 경음(硬音) 즉 된소리로 발음되는 것들이 있다는 것을 아시고 그 표시를 방점으로까지 해놨던 것인데 1980년대부터 방송인들이 연음화 운운하며 불뻡을 불법으로 효꽈를 효과로 관껀을 관건으로 사껀을 사건으로 꼴때를 골때로 꼴문을 골문으로 발음하는가 하면 앞에서는 신경을 써서 불법 사건 효과라고 했다가 뒤에 가서는 불뻡 사껀 효꽈라고 발음하는 등 우리말을 제대로 발음하지 않으므로 방송에 종사하는 저 같은 사람은 물론이고 국민 대다수가 스트레스를 받고 있으며 자라나는 학생들까지도 어느 것이 진짜..

번역표현/(펌/ 편집) 바른 우리말 2010.08.27
1
더보기
반응형

공지사항

  • 영화평은 거의 다 스포일러있습니다
프로필사진

"등에 칼이 꽂히자... 오판수는 돌아서서... 빙긋이 웃는다 그런 여유를 닮고 싶다"

  • 분류 전체보기 (1953)
    • 본 영화 1만 1천여 편 中 일부 (스포 가득) (1653)
      • ㄱ (129)
      • ㄴ (79)
      • ㄷ (147)
      • ㄹ (84)
      • ㅁ (100)
      • ㅂ (157)
      • ㅅ (172)
      • ㅇ (301)
      • ㅈ (68)
      • ㅊ (43)
      • ㅋ (103)
      • ㅌ (52)
      • ㅍ (113)
      • ㅎ (66)
      • 숫자, 영어 등 (39)
    • 번역진행 (2)
      • 10. 인생 최고의 선물 (人生最高の贈りもの,.. (2)
    • 번역완료 (139)
      • 9. 언디스퓨티드 4 Boyka: Undisput.. (1)
      • 8. 상생[윈 윈](Win Win, 2011) (26)
      • 7. 음악은 소음이다(Sound of Noise,.. (10)
      • 6. 리오(Rio, 2011) (26)
      • 5. 우리가 떠날 때(When We Leave, .. (12)
      • 4. 시험[이그잼](Exam, 2009) (58)
      • 3. 폴리(Paulie, 1998) (3)
      • 2. 예측불허[언싱커블](Unthinkable, .. (2)
      • 1. 아버지를 마지막으로 본 것은 언제입니까?(A.. (1)
    • 번역포기 (30)
      • 피나(Pina, 2011) (10)
      • 싸대기 날려 Bitch Slap 2009 (8)
      • 하나님께 쓴 편지(Letters To God, 2.. (12)
    • 번역생각(반면교사 혹은 타산지석) (99)
      • 내 생각 (12)
      • (펌/ 편집) 자막에 대함 (6)
      • (펌/ 편집) 번역일반 (20)
      • (펌/ 편집) 문서번역 (11)
      • (펌/ 편집) 영상번역 (17)
      • (펌/ 편집) 영화번역 (19)
      • (펌/ 편집) 영화제목짓기 (8)
      • (펌/ 편집) 영화번역업계 까기 (6)
    • 번역표현 (19)
      • 총론 (2)
      • 각론 (5)
      • (펌/ 편집) 바른 우리말 (12)
    • 영화감상 (4)

최근글과 인기글

  • 최근글
  • 인기글

최근댓글

Calendar

«   2025/06   »
일 월 화 수 목 금 토
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30

방문자수Total

  • Today :
  • Yesterday :
06-13 05:24

Tag

하나님께 쓴 편지(Letters To God), 음악은 소음이다, When We Leave, 영화, win win, 영화제목, 리오, 오블완, 피나, 영상번역, 반심리학, Pina, 티스토리챌린지, Sound of Noise, 상생, Rio, Bitch Slap, 이그잼(Exam), 우리가 떠날 때, 영화번역,

Copyright © Kakao Corp. All rights reserved.

  • 왓챠 - 잔인한詩
  • 한국영화를 만드는 사람들
  • 한국영화사랑 오발탄
  • 시나리오 기승전결
  • 주간번역가
  • 자막의 본고장 "씨네스트"

티스토리툴바