번역진행/10. 인생 최고의 선물 (人生最高の贈りもの, The Greatest

인생 최고의 선물 (人生最高の贈りもの, The Greatest Gift of Life, 2021)

잔인한 詩 2023. 2. 8. 03:20
반응형

imdb의 줄거리는 아래와 같다

 

A widower makes a living as a translator in Tokyo after retiring as a college instructor. 

His only daughter has married and moved to a different part of the country, 

so he is surprised when his daughter shows up 

and lets him know that she is staying for a while. 

It is awkward, but the father and daughter must learn to communicate.

***

일본어를 처음 접한 것은 대학 다닐 때였다

전공자들과 한 학기 다녔지만

그게 언제였더라 수십년 전이다

 

요즈음 문화원에서 일본어 수업을 한 달도 안 다녔다

배운 이유?

뭔가 하나님의 복음을 우상숭배가 가득한 나라, 일본에게 전달할 도구가 되고 싶었다

그게 영화를 번역했던, 하는 이유가 중첩되는 것일까?

 

이 영화는

TV용 드라마 극장판인 듯하고 그냥 단막극 영화인 듯도 하다

내용은 암에 의한 시한부 유부녀 딸이 그동안 소원했던 아빠와 추억을 쌓기 위해

뜬금없이 아빠집에 들러 일어나는 일을 다루고 있다

 

일본어를 다시 배우면서 그동안 내가

얼마나 영어권의 영화 이외의 영화를 영자막으로 번역하면서 제대로 전달치 못했는지 깨달았다

 

이 영화를 열번 째 번역작으로 선택한다

이유는

건전하고 

일본어 자막이 있고

내게 도전적인 작품이기 때문이다

 

영자막으로 대충의 내용을 훑는다

그건 여태껏 내가 영화 번역 방식과 같다

영화 내용과 각 인물의 대사 말맛을 살리기 위해서 인데

이전과 다르게

영자막에 의존하는 것이 아니라

벗어나서 

일자막으로 공부하며 제대로된 번역을 하려한다

 

수 많고많은 자막의 영활 보면서 

일본 영화자막만큼 한국적 대사 전달이 맞아떨어지는 경우는 본 적이 없다

 

이유를 단지 번역자의 개인의 몫이라 생각했지만

일본어를 공부해보니 그게 아니었다

일본어 자체가 한국어와 몹시도 흡사하다

어순은 너무 뻔한 이야기이고

 

넘어서고자 한다

일본어이든 영어이든 

적어도 활용할 수 있는 언어가 이뿐이므로

영어는 이미 해봤고

일본어에 도전하고자 하는 작품을 

이것으로 선택한다

 

얼마가 걸릴 지 모른다

 

다만, 좋은 영향력

그와

그들과

나에게 미칠 수 있으리라 믿는다

반응형