원제의 음독은 사갑귀래인데 중국어로 분석해보자면 "卸甲 [xièjiǎ] 갑옷을 벗다 归来 [guīlái] (다른 곳에서 원래의 곳으로) 돌아오다" 이다 따라서, 갑옷 곧 쥔공이 군인이란 신분을 벗어던지고 돌아온단 뜻이 되겠다 *** 세계 개봉명인 영제로선 Heroes Return 인데 Operation Bangkok 으로 대체적으로 사용되고 있어서 자료를 구할 땐 헷갈리는 영화다 *** 여느 한국 수입배급사 마냥 돈이 안 될 것같으니까 굳이 멋있게 보일려고 한국어 작전에다가 또 영어 제목 라스트 어썰트 곧, 마지막 공격이라 붙였다 아휴~~~ 싼마이 같은 것들 ㅉㅉ 도대체 얘네 수입배급자 애들은 고등학교나 나왔을까 싶다 ;;;; 창의성도 진정성도 없다!! 짜증난다 정말 1.5 / 5